Archive for the ‘Website translation’ Category

How lawyers can inspire trust among multilingual clients with quality language translation

This article is a contribution by Rachel Wheeler from morningtrans.com. Confidence and trust are bywords of the legal industry. Clients seek out law firms that project an image of knowledge and success, and that are also making them feel they have found an ally. In today’s online world, a website has become the first impression a potential client will have of a law firm. For any industry that caters to read more…

Keyweb AG entrusts the translation of their website to lingoking

In a customer interview Annika Sandig, head of marketing and PR for Keyweb AG, explains why the company chose lingoking for the English translation of their website. “lingoking’s cooperation through simple and individual communication with their colleagues is unrivalled, as well as the translators’ high quality and meticulous work.” Annika Sandig, head of marketing and PR for Keyweb AG  1. Hello Ms Sandig. What does your company do? What area read more…

trendINNOVATION is aiming to internationalise – and trusts lingoking with their translations

The Hamburg-based company trendINNOVATION is aiming to internationalise and trusts lingoking quality with the translation of their documents. Jan Kristof Arndt, managing director at trendINNOVATION, talks about his successful work with lingoking in an interview. The quality of the translated texts, as well as the translation process and the friendly manner of our points of contact definitely impressed us in every respect. lingoking presents itself as a young, innovative service provider read more…

Tips for translating your website – an interview with lingoking translators

If you imagine a website as a mosaic made from the tiniest pieces, the translation of a website can be depicted by reassembling this mosaic. The “new mosaic” must be exactly the same as the original mosaic in structure and content, but it should appeal to a different target audience using a different colour combination – with a website translation, this refers to one or more foreign languages. The metaphor read more…