Archiv für die ‘lingoking background’ Kategorie

Teil 1 der Serie #lingokingSummer16 – Diane, Projektmanagerin bei lingoking

Share Heute startet unsere Social Media Serie #lingokingSummer16. In den kommenden Wochen stellen wir hier jeden Donnerstag einen lingoking Mitarbeiter in einem sommerlichen Kurzporträt vor. Passend zum französischen Nationalfeiertag beginnen wir heute mit unserem französischen Mitglied aus der lingoking Familie. We proudly present our lingoking family member:   DIANE BAUMER, unsere Projektmanagerin   Hard facts – Das sollte man über Diane wissen:   Sie ist ein wahres Organisationsgenie (s. Projektmanagerin!) Als Französin hat weiterlesen…

Start der Serie #lingokingSummer2016 – Ab 14. Juli

Share Am Donnerstag, 14. Juli, startet unsere Social Media Serie #lingokingSummer2016. Jeden Donnerstag werden wir hier in den kommenden Wochen einen unserer Mitarbeiter sommerlich präsentieren. Jede und jeder „lingoking family member“ wird an dieser Stelle verraten, was sie oder er an der Arbeit bei lingoking besonders mag, welche Reisedestinationen im Sommer 2016 anvisiert werden und was im Reisegepäck niemals fehlen darf. Wir wünschen gute Unterhaltung und nützliche Inspirationen für sonnige Sommertage! #Announcement  #lingokingSummer16 #lingokingStaff weiterlesen…

Ausbildung zum Sprachdienstleister: Wie werde ich Übersetzer oder Dolmetscher?

Share Als der Sprachdienstleistungsvermittler mit der deutschlandweit größten Datenbank an zertifizierten Dolmetschern und Übersetzern werden wir bei lingoking oft gefragt, wie man eigentlich in diese Berufe einsteigen kann. Da ich selbst ausgebildete Übersetzerin bin, kann ich dieses Interesse sehr gut nachvollziehen und möchte daher einen kleinen Überblick über die unterschiedlichen Wege zu den Berufen des Dolmetschers und des Übersetzers geben. Viele Wege führen zum Ziel Dieses Sprichwort passt zur Sprachdienstleistungs-Branche weiterlesen…

Sprachdienstleistung im Onlinezeitalter: Erfahrungen unserer Übersetzer mit dem lingoking Marktplatz

Share Im Oktober hat lingoking seinen neuen Online-Marktplatz für Sprachdienstleistungen eröffnet. Seitdem können Kunden ganz einfach online Übersetzungsaufträge einstellen und sich das beste Angebot aus einer großen Zahl an Übersetzern aussuchen. Für Kunden hat diese neue Plattform natürlich viele Vorteile: die große Zahl an Angeboten, der direkte Kontakt zum Übersetzer und die schnelle Verfügbarkeit. Doch wie sieht das von der Seite der Übersetzer aus? Wie hat sich ihr Arbeitsalltag durch weiterlesen…

“Mit lingoking läuft immer alles reibungslos” – Interview mit Peter Reidel, unserem lingoking-Dienstleister des Monats

Share Peter Reidel – Er ist im Juli unser lingoking-Dienstleister des Monats geworden! Herr Reidel, wir möchten Ihnen herzlich für die tolle Zusammenarbeit besonders im letzten Monat und auch für die vergangenen Monate danken. Sie haben für uns im letzten Monat viele Übersetzungsaufträge, darunter auch sehr große, übernommen und immer beste Qualität geliefert. Wir waren auch sehr froh, dass Sie einige Aufträge sehr spontan übernehmen konnten. Vielen Dank für die weiterlesen…

Übersetzer und Dolmetscher sind ein wichtiger Bestandteil im Gesamtgefüge eines Landes

Share Konstantina Drakou ist eine erfahrene Übersetzerin für Englisch, Deutsch und Schwedisch in die griechische Sprache. Außerdem ist sie Konferenzdolmetscherin für die Sprachkombination Englisch < > Griechisch. Sie lebte 10 Jahre an verschiedenen Orten in Europa (Vereinigtes Königreich, Deutschland und Schweden) und arbeitet nun in ihrer Heimat, Griechenland. Unsere lingoking-Übersetzerin und Dolmetscherin erzählt uns in diesem Artikel, wie die Finanzkrise ihren Beruf beeinflusst und wie sie sich in dieser schwierigen weiterlesen…

lingoking ist multikulti

Share Auch das lingoking-Team besteht aus Mitarbeitern aus den verschiedensten Ländern, in denen unterschiedliche Verhaltensweisen vorherrschen. lingoking hat seine Mitarbeiter befragt, welche Sitten und Bräuche in ihren Herkunftsländern auf jeden Fall zu beachten sind. Bitte beachten Sie beim Lesen dieses Artikels, dass die Statements lediglich die subjektive Meinung der lingoking-Mitarbeiter widerspiegeln und keine Vorurteile oder allgemein-gültige Aussagen darstellen. Erfahren Sie, welche üblichen Gepflogenheiten in der Ukraine, Slowenien, Italien, Frankreich, Kroatien, weiterlesen…

So zufrieden sind lingokings Dolmetscher und Übersetzer

Share lingoking führte im Februar 2015 eine Umfrage unter seinen Übersetzern und Dolmetschern durch. An dieser Stelle möchten wir uns ganz herzlich bei allen 93 Teilnehmern für die positiven Rückmeldungen, Verbesserungsvorschläge und auch für die konstruktive Kritik bedanken. Ihr Feedback ist für uns sehr wichtig, damit wir in unseren Unternehmensprozessen auf Ihre Bedürfnisse und Wünsche eingehen können. Wir freuen uns sehr über die positive Resonanz. Natürlich möchten wir auch Ihnen weiterlesen…

Dienstleister des Monats März: Jason Nehls

Share Für den Monat März hat das lingoking-Team unseren Deutsch-Englisch-Übersetzer Jason Nehls zum Dienstleister des Monats gewählt. Er übernahm im vergangenen Monat beachtlich viele Aufträge für uns und bearbeitete diese – wie immer – schnell und zuverlässig. Vielen Dank Herr Nehls für die tolle Zusammenarbeit mit Ihnen und herzlichen Glückwunsch! Share